Alcune espressioni con i vocaboli “cotto” e “crudo”

Ciao a tutti!

Oggi studieremo insieme l’uso del vocabolo cotto in alcune espressioni e modi di dire.

a) essere cotto – essere preso da un amore appassionato e in genere poco duraturo.

Es.: Carlo è innamorato cotto di Francesca.

Variante: innamorato fradicio (molto innamorato)

tedesco verknallt seintotal verliebt sein inglese be head over heels in love spagnolo estar totalmente enamorado francese être fou d'amour olandese smoorverliefd zijn portoghese estar louco de amor, estar perdidamente apaixonado. 

b) farne di cotte e di crude – avere una vita movimentata, piena di avventure e imprese diverse, e non sempre onorevoli. Anche commettere molte azioni riprovevoli o poco oneste.

es.: Giuliano ne ha fatte di cotte e di crude nella sua vita. 

Varianti: venderne di cotte e di crude; passarne di cotte e di crude; dirne di cotte e di crude.

c) non essere né cotto e né crudo – non poter essere definito con chiarezza; mancare di caratteristiche precise o definite; essere insignificante o senza personalità. Vale per cose e persone.

L’idea è quella di un’interruzione della cottura pressappoco a metà.

Arrivederci e buono studio!

Claudia Valeria Lopes

Se il post vi  piaciuto, fatecelo sapere nei commenti!

 

4 pensieri su “Alcune espressioni con i vocaboli “cotto” e “crudo”

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

w

Connessione a %s...

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.